Making fun of music, one song at a time. Since the year 2000.
Check out the two amIright misheard lyrics books including one book devoted to misheard lyrics of the 1980s.
(Toggle Right Side Navigation)

Song Parodies -> "My Anna"

Original Song Title:

"Diana"

 (MP3)
Original Performer:

Paul Anka

Parody Song Title:

"My Anna"

Parody Written by:

Andy Primus

The Lyrics

It’s no fun now I’m so old
With no heating, I’ve been cold
It’s unfair: too much to pay
Cost of plumber: my dismay
I will try to repair for free
As the quote’s up in the G’s
Oh, please pass to me my spanner

Skills I lack; I have none to boast
Still no heating: pump is toast
Lose two screws, for the screws: too wee
Throw my spanner; bash my knee
No luck due; the thing won’t start
Now the pipes have all come apart
Oh, geez, pass to me my spanner

Throw the casin’…throw the cover
Makes a man swear…like a mutha
Got no clue…not too smart
Uh-oh, uh-oh, I’m ‘bout to blow, an’ bash, an’ mash, an’ throw

I got no clue to make it start
Got no clue to take it apart
Wife at hand an’, with her love, she calms
Hope I’ll soon be feeling all her charms
She’s my darling…she’s my light
A “please me” baby; she’s a lovely sight
Oh, please play with me, my Anna
Oh, please, my Anna
Oh, please, my Anna

Your Vote & Comment Counts

The parody authors spend a lot of time writing parodies for the website and they appreciate feedback in the form of votes and comments. Please take some time to leave a comment below about this parody.

Place Your Vote

 LittleLots
Matches Pace of
Original Song: 
How Funny: 
Overall Score: 



In order for your vote to count, you need to hit the 'Place Your Vote' button.
 

Voting Results

 
Pacing: 4.9
How Funny: 4.6
Overall Rating: 4.7

Total Votes: 7

Voting Breakdown

The following represent how many people voted for each category.

    Pacing How Funny Overall Rating
 1   0
 0
 0
 
 2   0
 1
 0
 
 3   0
 0
 1
 
 4   1
 0
 0
 
 5   6
 6
 6
 

User Comments

Comments are subject to review, and can be removed by the administration of the site at any time and for any reason.

Old Man Ribber - August 12, 2010 - Report this comment
Andy - nice work here. A real "do-it-yourself" parody for us klutzes. Be careful not to sprain your Anka. ;D
AFW - August 12, 2010 - Report this comment
Fun story, well done, Andy...I know your anguish
John Barry - August 12, 2010 - Report this comment
Plumb funny.
Andy P - October 06, 2010 - Report this comment
Very late thanks to OMR, AFW & JAB
Tommy Turtle - October 07, 2010 - Report this comment
Wondered why it wasn't titled, "My Spanner".... very abrupt change at the end, though we get your point. :)
          Could also have been funny if the main theme stayed, i. e., either you gave up and threw the spanner across the span (heh!) of the Thames, or whatever, or else you succeeded, and praised it highly.

555, and a hint: Most US readers probably DK what a "spanner" is. It's pretty strictly en-UK usage, so maybe would have gotten a few more v/c if the "translation" were furnished. Two countries divided by a common language.... (en-US = "wrench", with various modifiers - hex, open-end, adjustable, ratchet, etc.) ... and of course KTOS, per your link.
Andy P - October 07, 2010 - Report this comment
Thanks TT - abrupt change to emphasize what happens when you get frustrated at not being able to do something that you think you should be able to do. It's customary to swear a lot, throw everything on the floor, kick them as you storm off, and then try to find a way to calm down.

Never occurred to me that an American wouldn't know what a spanner was.
Tommy Turtle - October 07, 2010 - Report this comment
In the US, "spanner" is slang for female genitalia....

(heh heh! j/k, but keeping in line with your comments at the von Masoch parody. ;-D)

Seriously: I had no clue of the sheer *number* of differences between UK-US until started copy-editing @ WkiP, and worked on an article about a town in England. Had quite an enjoyable chat with the author, who was writing of his home town. WP actually has an article on UK-US language differences, listing the more common ones. Might want to check it out thoroughly and refer to it occasionally when writing your songs.

Yeah, I know it should work the other way also, but the site seems to be at least 90% US, and with Stuart McArthur (Aussie) on indefinite leave of absence, Merry & Pippin returning once after long absence, then giving up, and Kristof Robertson (Aussie transplant living in UK now) showing up only every few months, it's pretty much you, Phil Alexander, and one or two others carrying the Union Jack here.

You can also just look up any word in dictionary.com. It'll include things like "Chiefly British", "Mostly US", etc. Cheers.
Andy P - October 08, 2010 - Report this comment
TT - LOL @ top line - you had me there for a second
I use the Concise Oxford to see if UK/US only, but I sometimes forget to check words if they're not slang (like spanner)

The author of the parody has authorized comments, and wants YOUR feedback.

Link To This Page

The address of this page is: http://www.amiright.com/parody/misc/paulanka10.shtml For help, see the examples of how to link to this page.

This is view # 1343