-> "My Smoosh"
Original Song Title:
"My Love" (MP3)
Parody Song Title:
My smoosh has bits of folk songs, parts of Motown
Mary Wells' "My Guy"
My Bonnie's farther than the farthest ocean
Dad: so proud, am I
My smoosh is blighted by the mobster's star
Who crooned evy'ry heart to moosh
And there is not much in this world
I would rather do than smoosh
Something happened to my life the day that I found AIR
Outlet that I'd never had before
'Stead of always bugging those who for my songs, don't care
I found a crowd who, parody, adore
My smoosh is tempting as Detroit's Temptations
Singing of "My Girl"
Attempting: try my own originations
Giving it a whirl
My smoosh is brightened by Brit's brightest star
"Amour", "Liebe", sang thereof
Pet pleased all nations of this world
Plus "amore": four-way love 
Once I thought that no one liked my parodies: what a shame!
When I sang, they all would run away
Now I've lots of company: these songs, our fav'rite game
And now I've posted seven more today
My smoosh has "My Girl" changing clouds to sunshine
Warm as spring in May
My smoosh has live clips from "The Donna Reed Show"™
T-V of its day
Some think the turtle to be quite bizarre
Some call TT "bag of douche"
But there are few things in this world
Quite as fun as six-way smoosh
My smoosh has six songs mashed up all together
Mixing tunes and text
All "clean"?! Comes creeping in, the creepy notion:
Turtle got de-sexed?
His mind is twisted; czome czee czatire czar
Who leaves readers oft perplexed
But there's just one thing to be done:
See tomorrow: what ... comes ... next!
 Petula Clark recorded and performed in multiple languages while touring internationally, e. g., doing her songs in both English and German in live concerts in Germany, to screaming, adoring fans. Her signature song, "Downtown", was recorded in English, French, Spanish, German, and Italian. British songwriter Tony Hatch, born in Pinner, North London, said it was actually inspired by his visit to New York City.
Hatch wrote TOS "My Love" while flying from London to Los Angeles, where he had a scheduled recording session with Clark. Originally, Hatch had been occupied during the flight putting the finishing touches on another song: "The Life and Soul of the Party," which was to be Clark's next single. However, in casual conversation with the American sitting next to him, Hatch was advised that this song would be meaningless to the American public (*always* a cross-Pond issue here, LOL -- TT ;). Hatch proceeded to write a song whose title - "My Love" - could not conceivably present any comprehension issue. The lyrics were completed on the plane, and Hatch wrote the music soon after landing. In February 1966, "My Love" became Clark's second single to reach #1 on the Billboard Hot 100, making Clark the first British female to have two US #1 hits.
"My Love" was recorded in French, German, and Italian (the order of translations of "love" in the verse referred to here -- all German nouns are capitalized; hence "Liebe"), though not Spanish, AFAIK -- hence, only "four-way love", including English (vs. five for "Downtown"). It was also a #1 hit in Canada, a hit in Australia (#4), New Zealand (#6), Rhodesia (#1), South Africa (#6), and reached #13 in both the Netherlands and the Dutch-speaking region of Belgium. In Germany, "My Love" became a hit *first* in its original English version (#13), and then again when rendered in German. It, too, was also a hit in French and Italian. ... Is she good, or what?
Your Vote & Comment Counts
The parody authors spend a lot of time writing parodies for the website and they
appreciate feedback in the form of votes and comments. Please take some time to
leave a comment below about this parody.
|How Funny: ||4.7|
|Overall Rating: ||4.7|
|Total Votes: ||7|
The following represent how many people voted for each category.
| || || || ||Pacing|| ||How Funny|| ||Overall Rating|
| ||1|| ||1||
| ||2|| ||0||
| ||3|| ||0||
| ||4|| ||0||
| ||5|| ||6||