Making fun of music, one song at a time. Since the year 2000.
Check out the two amIright misheard lyrics books including one book devoted to misheard lyrics of the 1980s.
(Toggle Right Side Navigation)

Song Parodies -> "Hava Bananna"

Original Song Title:

"Hava Nagila"

Original Performer:

G Fanucci and S McLaughlin

Parody Song Title:

"Hava Bananna"

Parody Written by:

G Fanucci

The Lyrics

Hava Nagila is a Hebrew harvest dance and song... here is a humorous version, no offense intended -- I have no idea what the Hebrew words mean!
Have-a-bananna,
Have-a-bananna,
Have a Chiquita Bananna, hey!

Have-a-bananna,
Have-a-bananna,
Have a Chiquita Bananna, hey!

Have a bananna now,
Have a bananna now,
Have a bananna from Costa Rica!

Have a bananna now,
Have a bananna now,
Have a bananna from Costa Rica!

Ooh, ooh, when you peel it
When you peel a ripe bananna
When you peel a ripe bananna
When you peel a ripe bananna
When you peel a ripe bananna
When you peel,
When you peel,
When you p-e-e-l,...

A Chiquita bananna! - HEY!




Your Vote & Comment Counts

The parody authors spend a lot of time writing parodies for the website and they appreciate feedback in the form of votes and comments. Please take some time to leave a comment below about this parody.

Place Your Vote

 LittleLots
Matches Pace of
Original Song: 
How Funny: 
Overall Score: 



In order for your vote to count, you need to hit the 'Place Your Vote' button.
 

Voting Results

 
Pacing: 4.2
How Funny: 3.5
Overall Rating: 3.2

Total Votes: 4

Voting Breakdown

The following represent how many people voted for each category.

    Pacing How Funny Overall Rating
 1   0
 0
 1
 
 2   0
 2
 1
 
 3   1
 0
 0
 
 4   1
 0
 0
 
 5   2
 2
 2
 

User Comments

Comments are subject to review, and can be removed by the administration of the site at any time and for any reason.

Agrimorfee - May 02, 2005 - Report this comment
The original song does have a number verses that you could have parodied. Cute idea, though. (I like a bit I saw on a 'Laugh In" rerun where JoAnne Worly sings, "Hav-a Nagila, have 2 Nagila, have 3 Nagila, they're on special today!" :)
Lurker - May 03, 2005 - Report this comment
[These are the Hebrew words, transliterated:] Hava nagila, hava nagila, Hava nagila venis mecha. Hava neranena, hava neranena, Hava neranena venis mecha. Uru, uru, achim, Uru, achim, belev sameyach. .........................................................................­......................................... [This is an English translation:] Let us rejoice, let us rejoice, Let us rejoice and be glad. Let us sing, let us sing, Let us sing and be glad. Awaken, awakenm brethren, Awaken, brethren, with a cheerful heart. -------------------------------------------------------------------------­------------------------------ A more complex parody can be seen here: http://www.funnytummy.com/nagila_song.html
G Fanucci - May 09, 2005 - Report this comment
Anybody know who to contact at Chiquita Bananna to see if they want to use this in one of their TV ads? haha ;-) (c) Copyright G Fanucci, S McLaughlin

The author of the parody has authorized comments, and wants YOUR feedback.

Link To This Page

The address of this page is: http://www.amiright.com/parody/misc/gfanucciandsmclaughlin0.shtml For help, see the examples of how to link to this page.

This is view # 1003