Making fun of music, one song at a time. Since the year 2000.
Check out the two amIright misheard lyrics books including one book devoted to misheard lyrics of the 1980s.
(Toggle Right Side Navigation)

Song Parodies -> "Anacroní, Anacroná"

Original Song Title:

"Funiculi, Funicula"

Original Performer:

Caruso, Pavarotti

Parody Song Title:

"Anacroní, Anacroná"

Parody Written by:

Giorgio Coniglio

The Lyrics

This song might be great for your ukulele jam. The mostly-true story has 3 characters - the volcano itself, located near Naples, and 2 musical composers. Luigi Denza wrote hundreds of songs, mostly in Neapolitan, including this smash hit composed for the 1880 opening of the funicular. Richard Strauss lived in Munich; after visiting Naples in 1887, he incorporated the tune in a symphonic work, poorly received by critics. He later became famous for symphonic tone-poems, and modern operas ( der Rosenkavalier, Elektra). Further info may be found at Wikipedia.
’Ncoppa jammo ja’, ukulelí, ukulelá.

One day, while Strauss was tramming up Vesuvius,
He heard a song, a catchy song.
And as he’d brought along his uke and notebook,
He wrote it down, then strummed along.
He gave the borrowed pencil back to Denza,
With whom he jammed, as up they swayed.
And as the active crater hissed and rumbled,
Strauss missed him mumble, above Pompei.

(Denza sang)……
“ Copy-, copy-, copyright is mine,
Specific terms the sanctioned use define.
While jamming here is gen’rally fine,
While jamming here is gen’rally fine,
Legal friends opine, Vesuvio - Sì, but Munich - Nein ”.

Years later, Strauss was brooding back in Deutschland,
He read reviews, scathing reviews.
And found Luigi’s letter on his creDenza,
No how-d’ya-do’s, but howled j’accuse.
He fumed, “ My sunny, fun-filled tarantella,
While fun to croon, is no folk-tune.
Our case is legally air-tight, feckless fella,
Piacere, please, pay royalties.”

(Denza sang)……
“ Copy-, copy-, copyright is mine,
Specific terms the sanctioned use define.
While jamming there was gen’rally fine,
While jamming there was gen’rally fine,
Legal friends opine, Vesuvio - Sì, but Munich - Nein ”.

One day, if you should hike up on Vesuvius,
(The tram’s no more, - since forty-four).
Inspired up there where lava’s been effluvious,
You write a score; but one thing more.
Take care !!- “O Sole”, “Funi” even “Torna”,
They might be groovious, but out of bounds;
When streaming from the steaming hot caldera,
This caDenza sounds, and then resounds.

(Denza sang)……
“ Copy-, copy-, copyright is mine,
Specific terms the sanctioned use define.
While jamming here is gen’rally fine,
While jamming here is gen’rally fine,
Legal friends opine, Vesuvio - Sì, but Munich - Nein ”.

‘Ncoppa jammo ja’, ukulelí, ukulelá.
The few words in Neapolitan mean, "Let's go up there". To sound more like a divo, pronounce the j's as "y".

Your Vote & Comment Counts

The parody authors spend a lot of time writing parodies for the website and they appreciate feedback in the form of votes and comments. Please take some time to leave a comment below about this parody.

Place Your Vote

 LittleLots
Matches Pace of
Original Song: 
How Funny: 
Overall Score: 



In order for your vote to count, you need to hit the 'Place Your Vote' button.
 

Voting Results

 
Pacing: 2.3
How Funny: 2.3
Overall Rating: 2.3

Total Votes: 3

Voting Breakdown

The following represent how many people voted for each category.

    Pacing How Funny Overall Rating
 1   2
 2
 2
 
 2   0
 0
 0
 
 3   0
 0
 0
 
 4   0
 0
 0
 
 5   1
 1
 1
 

User Comments

Comments are subject to review, and can be removed by the administration of the site at any time and for any reason.

John Lomain - February 15, 2013 - Report this comment
Creative and inventive
Old Man Ribber - February 15, 2013 - Report this comment
Don Giorgio - This has it all - R, Strauss, history I didn't know, clever witty rhymes, and a familiar rollicking tune. I know (and have performed) several extremely ribald parodies of the original song, but none of them would be appropriate here. ;D

The author of the parody has authorized comments, and wants YOUR feedback.

Link To This Page

The address of this page is: http://www.amiright.com/parody/misc/carusopavarotti0.shtml For help, see the examples of how to link to this page.

This is view # 1561